Erlebnispfad Mai


» Januar
» Februar
» März
» April
    Mai
» Juni
» Juli
» August
» September
» Oktober
» November
» Dezember

 

Jetzt wird ausgemistet

Sobald die Rebe austreibt, müssen unfruchtbare, überschüssige Triebe ausgebrochen werden. So spart die Rebe Energie für die Traubenreife. Neuanpflan­zungen müssen hinsichtlich der Sorten­wahl gut überlegt sein. Denn die Investition ist riesig, die Klimaveränderung ungewiss und die zukünftige Weinpräferenz nicht absehbar.

 

What variety would you plant?

As soon as the vine sprouts, barren, excess shoots must be broken off. This saves the vine energy for maturing the grapes. New planting must be well-considered with regard to variety selection, as the investment is huge, the climate change uncertain and future wine preferences cannot be forecast.


 

Halb gemäht ist ganz belohnt

Wieso wird nur zwischen jeder zweiten Rebenreihe gemäht? Das alternierende Mähen schont die zahlreichen Helfer der Natur. Gräser und Blumen bieten unzähligen Mikroorganismen und Nützlingen Schutz. Diese wiederum fressen Rebenschädlinge und sorgen so auf natürliche Art für ein Gleichgewicht.

 

Half mown is really rewarding

Why mow only between every other row of vines? The alternating mowing spares the numerous helpers of nature. Grass and flowers provide protection to countless micro­organisms and beneficial insects. These in turn eat the vine pests, thus providing a natural equilibrium.


 

Ballast einwerfen

Traubenkernmehl gilt als ballaststoff­reiches Vital- und Kraftpaket. Ersetzt man beim Backen einen Teil des herkömm­lichen Mehls damit, so hat man ganz einfach ein leckeres, knuspriges Winzerbrot.

 

Insert ballast

Grape seed flour is considered a fiber-rich vitality and energy package. If part of the conventional flour is replaced with it during baking, it will provide you with a delicious, crispy winemaker’s bread.


 

Reben auf Balkonien

Zugegeben, für die Weinproduktion wird ein Rebstock auf Ihrem sonnigen Balkon nicht ausreichen, aber für ein paar saftige Trauben reicht es alleweil. Auch eine besonnte Hauswand lässt sich mit einem Rebenspalier wunderbar verschönern. Die proteinreichen, zarten Rebenblätter schmecken übrigens mit einer Füllung nach Wahl auch ganz lecker.

 

Grapes in front of the window

Admittedly, a vine on your sunny balcony will not be sufficient for wine production, but it will grow you some juicy and tasty grapes. A sunny house wall can be beautified wonderfully with a vine trellis. The protein-rich, delicate vine leaves with a filling of your choice taste quite delicious.

 




Rebbau Spiez Genossenschaft
Schlossstrasse 8 | CH–3700 Spiez

Telefon +41 33 654 63 94

Weinverkauf
Montag – Freitag 8.00–11.30 Uhr

Weinverkauf mit Degustation
Mittwoch 17–19 Uhr

 

info@alpineweinkultur.ch
www.alpineweinkultur.ch